标题党又来搞事情“世界杯中日韩都进了16强……”从则面反影了现在的网站文案人素质。
乍一看可能还真的以为是“中日韩”携手挺进了是世界杯16强。细一琢磨你才发现,哦,原来这个句子里,咱那个“中”是介词,人家的“日韩”才是主语。论断句的重要性。
其实,如果你关注的官媒比较多,你会发现,这几年,恰恰是很多之前本来应该一本正经的官媒,现在特喜欢出这种涉嫌标题欺诈的题目。
表面上看,这些标题甚至连“病句”都没资格算,因为它明显主谓宾要素缺失,严重不符合新闻写作的规范——明明标题又不是很长,完全可以把话说全乎,可是人家就不!非得藏一半遮一半,而且就像“世界杯中日韩都进了16强”这个神标题一样,非得给你造成一种“大事发生了”的错觉。等真点进去看,才发现原来被忽悠了。